東急ステイ 公式アプリ

インストール アプリで開く

東急ステイ 東急ステイ銀座

ご予約

会員ログイン・新規登録

MENU

お知らせお知らせ

TOP  お知らせ  歌舞伎座に行こう! ~Let's go to KABUKIZA~

2016.0717

歌舞伎座に行こう! ~Let's go to KABUKIZA~

東急ステイ銀座 ブログ担当4号のTです。

日々暑くなりましたが、皆様いかがお過ごしでしょうか?

This is T, 4th in charge of blog. How are you doing???

ホテルから徒歩3分くらいのところに『歌舞伎座』がございます。

当ホテルのお客様で『歌舞伎座行くから、何時くらいに(ホテルに)戻る』という方もいらっしゃいます。

(チェックイン前・チェックアウト後のお荷物お預り等で)

歌舞伎って面白いのかな・・・ということで、仕事休みに潜入してみました。

There is KABUKIZA on foot a few minutes from Tokyu Stay Ginza.

We can keep baggage before Check-in (15:00) and after Check-out (11:00) at the Front Desk.

Most of hotel guest says "go to KABUKIZA, " so I visited.

全景2.JPGかぶきざ1.JPG

東京メトロ 東銀座駅を降りてすぐ、いろいろなお店(木挽通り・こびきどおり)が並んでいます。

お菓子・雑貨・古風な化粧品・・・種類は豊富。

時間帯にもよりますが、鑑賞後の購入・見学も可能です。

また、買い物後は宅配サービスも可能です。

I went down Higashi-Ginza station.

There is various shop soon (accroding to saying "Kobiki-street").

We can buy many kinds cake, miscellanious goods, or Japanese-cosmetics after appreciation.

こびき1.JPGおみせ1.JPG

おみせ3.JPGおみせ4.JPGうめぼし.JPG

公演チケットは事前にインターネットで予約し、

この券売機で精算をかねてチケットを購入いたしました。

今回 筆者が見た演目はこちら。東京での公演は46年ぶりだそうです。

筆者自身 歌舞伎鑑賞は初めて・・・ですが、パンフレット(¥1,300)も販売していますし、

『イヤホンガイド(使用料:¥700 + 貸出料:¥1,000)』を利用することも可能です。

※ イヤホンガイドは終演後、返却すれば貸出料の¥1,000が戻ってきます。

I published it by my credit card register beforehand and purchased the performance ticket.

(Perfornance title is "YANAGIKAGE SAWA no HOTARUBI.")

The brochure is sold (¥1,300 per), and there is the rental of earphone guide with a commentary.

(¥1,700 of rental charges are refunded ¥1,000 at the payment return.)

ちけっと.JPG発券機.JPG

イヤホンガイド1.JPGこれをみた.JPG前半戦.JPG

事前にお弁当を購入し、幕間に食べることもできます。

We had better buy a lunch-box because there is it more than 3-hours.

おべんと.JPGおべんと2.JPG

当初、イメージとして『(歌舞伎鑑賞は)正装しなければ・・・???』と思っていましたが、

特別なドレスコードはありません。

ですが、男性の場合 ハーフパンツ + サンダル等のラフな服装は避けたほうがいいかもしれません。

やはり、日本古来の伝統芸能に敬意を表さないと・・・と思えば、

それ相応の服装を身につけようと思いますね。

Also, we should avoid "Half-pants and Sandal" in this season becouse it shows respect for a Japanese-tradition.

演技中は、撮影不可・携帯電話の電源を切らなければなりません。

先述のイヤホンガイドを聞きながら鑑賞していましたが、

台詞の間に歌舞伎用語・人物相関図の解説があるので、

パンフレットのあらすじと照らし合わせながら・・・の鑑賞でした。

We must switch off the cell-phone during presentation.

I comment on the earphone guide, and there cannot be thing missing a story.

パンフレット.JPG

殺陣あり・笑いあり・サスペンス要素も含まれ、

"立身出世を夢見る男(市川海老蔵さん主演)の物語"でした。

This story was laughter, a fight scene, and suspense (Main actor is "Mr. Ebizo ICHIKAWA.").

I really enjoyed it.

後半の演目は『流星』

こちらは1人の演者が『4人の老若男女の心境』を踊りで表現するもの(現代でいう『再現ドラマ』でしょうか?)。

三味線・歌に合わせた踊りは身体全体の軸がぶれず、

一つ一つのポーズをしっかり決めていたので、

言葉や表情(お面で隠れる)がなくとも、

その動作でそれぞれの心情を表現されていました。

ラストはロープを使った宙吊りで締められました。

Next performance was "RYUSEI (The Shooting star)."

As for this, one actor expresses a state of mind of 4-people regardless of age or sex by a dance.

A physical axle did not move sigtly, and the dance to a shamisen and a song.

Finally, a dance terminated in the rope in the sky.

後半戦.JPG

公演後、歌舞伎座タワーへの案内表示があったので、

エレベーターで5階へ行くと、以下の展示がされていました。

* 歌舞伎座の歴史(建物・俳優)

* 歌舞伎俳優の個人グッズの販売(撮影不可)

* 衣装などの体験コーナー(写真館)

* 庭園(ホテルの上層階が見えます)

After that, I visited to "KABUKIZA TOWER."

There was next display;

* History of KABUKIZA (Building, Actor)

* Souvenir shop

* Photo Stidio

* Garden

歌舞伎座たわー.JPGていえん3.JPG写真もとれる.JPG

世界に誇る日本の伝統芸能『歌舞伎(KABUKI)』を是非行ってみて下さい。

日本の歴史に触れられるいい機会です。

I recommended to go to KABUKIZA because it is traditional ARTS proud of to the world.

It is a good oppotunity mentioned the Japanese history.